Saltar al contenido
Traducción en tiempo real para eventos en vivo

Habla una vez. Llega a a todos

Presentación inaugural Live
grace24
Escuchando en
EN · ES · KO · ZH · FR · PT

Tu voz, escuchada en todos los idiomas de la sala. Sin cabina de intérpretes. Sin auriculares. Sin necesidad de instalar aplicaciones. Tu audiencia escanea un código QR y escucha en su idioma — en menos de un segundo.

Con la confianza de conferencias internacionales, misiones diplomáticas, iglesias y aulas de todo el mundo.

Con la confianza de
  • Conferencias
  • Misiones
  • Aulas
  • Iglesias
  • Transmisiones
Por qué Loquira

La sala se acaba de hacer más grande

Habla, ellos entienden

Tu audiencia escucha tus palabras en su propio idioma — naturalmente, al instante. Sin esperas, sin pausas incómodas.

Cada palabra capturada

Una transcripción en vivo sigue tu discurso mientras hablas. Transcripciones completas listas para descargar en cuanto termines.

Configuración sencilla

Un código corto o escaneo QR. Sin necesidad de instalar apps. Funciona en cualquier dispositivo.

200+ idiomas

Del árabe al vietnamita — tu audiencia elige su idioma y te escucha con una voz de sonido natural. Sin trabajo extra para ti.

Latencia inferior a un segundo

Los oyentes escuchan la traducción casi tan rápido como hablas. Las conversaciones fluyen con naturalidad — sin retrasos, sin ritmo entrecortado.

Transcripciones descargables

Exportación completa de la sesión — cada palabra, en cada idioma. Tuyas para conservar.

* La cantidad de idiomas de salida depende de tu plan: Free (3), Starter (5), Pro (8), Max (25), Enterprise (200+).

Cómo funciona

Tres pasos. Sin curva de aprendizaje.

01

Abre la sesión

Abre Loquira, haz clic en Comenzar — obtienes un código corto y un código QR al instante. Comparte cualquiera de los dos con la sala.

02

Los oyentes se unen

Cada persona escanea el QR o escribe el código, elige su idioma y ya está. Sin registro, sin aplicación, sin fricción.

03

Habla con naturalidad

Cada oyente escucha el discurso en su idioma con latencia inferior a un segundo.

Con la confianza de

Dónde Loquira marca la diferencia

  • 01

    Conferencias internacionales

    Discursos de apertura que llegan a cada asistente en su idioma nativo. Subtítulos y audio, en vivo, mientras el orador habla.

  • 02

    Misiones diplomáticas

    Sesiones informativas donde cada delegado sigue la presentación en su propio idioma — sin cabina de intérpretes, sin cuellos de botella en la programación.

  • 03

    Iglesias multilingües

    Un sermón, todos los idiomas de la congregación. Los feligreses escanean un código QR al entrar y escuchan el mensaje en su propio idioma — sin cabina de intérpretes, sin auriculares.

  • 04

    Aulas multilingües

    Clases traducidas en vivo para que ningún estudiante se quede atrás. Transcripciones disponibles para revisión después de clase.

Planes

Empieza gratis. Escala cuando estés listo.

Sin tarjeta de crédito. Mejora cuando necesites más.

Gratis
$0 siempre

Prueba Loquira sin riesgo. Perfecto para tu primera reunión traducida o una evaluación de equipo pequeño.

  • Hasta 1 hora por sesión
  • Hasta 25 oyentes
  • Hasta 3 idiomas de salida
  • Transcripciones en vivo (solo lectura)
  • 2 horas-idioma (de por vida)
Starter
$39 /mes

Para profesionales que necesitan sesiones más largas, más oyentes y un buen paquete mensual de horas-idioma.

  • Hasta 3 horas por sesión
  • Hasta 75 oyentes
  • Hasta 5 idiomas de salida
  • 12 horas-idioma al mes
  • Margen de seguridad gratuito de +2 horas
  • Soporte por email
Preguntas frecuentes

Preguntas comunes, respuestas directas

¿Qué es Loquira?
Loquira es una plataforma de traducción de voz en tiempo real. Un orador transmite y cada oyente escucha en su propio idioma, sin cabina de intérpretes, sin auriculares y sin necesidad de instalar ninguna aplicación.
¿Los oyentes necesitan descargar una aplicación?
No. Los oyentes escanean un código QR o ingresan un código corto en su navegador, eligen su idioma y comienzan a escuchar. Funciona en cualquier teléfono, tablet o computadora con navegador web.
¿Cuántos idiomas soporta Loquira?
Loquira soporta 225 idiomas para la audiencia. 51 de estos incluyen traducción de audio completa con voces naturales, y los 174 restantes ofrecen subtítulos de texto en vivo. El número de idiomas simultáneos por sesión depende de tu plan.
¿Qué es una hora-idioma?
Una hora-idioma es un idioma de salida activo durante una hora. Una charla de 1 hora traducida a 3 idiomas consume 3 horas-idioma. El tamaño de la audiencia no afecta el costo, solo la cantidad de pistas de idioma que ofreces.
¿Hay un plan gratuito?
Sí. El plan Gratuito incluye 2 horas-idioma (de por vida), hasta 25 oyentes, 3 idiomas y sesiones de 1 hora. No se requiere tarjeta de crédito. Es una prueba única para experimentar Loquira antes de actualizar.
¿Puedo usar Loquira para eventos grandes?
Sí. El plan Max soporta hasta 350 oyentes concurrentes y 25 idiomas simultáneos. Para eventos de mayor escala, nuestro plan Enterprise ofrece capacidad ilimitada con opciones de implementación propia.
¿Qué tan precisa es la traducción?
Loquira utiliza Deepgram Nova-3 para el reconocimiento de voz (49 códigos de idioma del orador) y Google Cloud Translation para la salida. Los planes de pago usan Translation LLM avanzado de Google para mayor calidad. La latencia es inferior a un segundo en la mayoría de las condiciones.
¿Puedo descargar las transcripciones de las sesiones?
Sí. Cada sesión genera una transcripción completa en cada idioma utilizado. Las transcripciones están disponibles para descargar tan pronto como termina la sesión, en un formato listo para archivar.
El idioma nunca debería ser una barrera para la comprensión.
— Loquira
Comenzar

Tu primer evento multilingüe está a 60 segundos de distancia.

Sin tarjeta de crédito. Sin instalación de aplicaciones. Tu audiencia te escucha en más de 200 idiomas.