Naar inhoud gaan
Realtime vertaling voor live evenementen

Spreek één keer. Bereik iedereen

Keynote-presentatie Live
grace24
Luistert in
EN · ES · KO · ZH · FR · PT

Uw stem, gehoord in elke taal in de zaal. Geen tolkencabine. Geen koptelefoons. Geen app te installeren. Uw publiek scant een QR-code en luistert in hun eigen taal — in minder dan een seconde.

Vertrouwd door internationale conferenties, diplomatieke missies, kerken en klaslokalen wereldwijd.

Vertrouwd voor
  • Conferenties
  • Zending
  • Klaslokalen
  • Kerken
  • Uitzendingen
Waarom Loquira

De zaal is groter dan u denkt

Spreek, zij begrijpen

Uw publiek hoort uw woorden in hun eigen taal — natuurlijk en direct. Geen wachttijd, geen ongemakkelijke stiltes.

Live transcriptie

Elk woord wordt getranscribeerd. Volledige sessietranscripties beschikbaar om te downloaden.

Klaar in seconden

Één korte code of QR-scan. Geen app-installatie nodig. Werkt op elk apparaat.

200+ talen

Van Arabisch tot Vietnamees — uw publiek kiest hun taal en hoort u in een natuurlijk klinkende stem. Geen extra werk voor u.

Sub-seconde latentie

Luisteraars horen de vertaling bijna net zo snel als u spreekt. Gesprekken blijven natuurlijk — geen vertraging, geen onsamenhangend ritme.

Downloadbare transcripten

Download een volledig transcript in elke taal die tijdens de sessie is gebruikt. Om te bewaren, delen of archiveren.

* Het aantal uitvoertalen is afhankelijk van uw abonnement: Free (3), Starter (5), Pro (8), Max (25), Enterprise (200+).

Hoe het werkt

Drie stappen. Geen leercurve.

01

Open de sessie

Open Loquira, klik op Start — u krijgt direct een korte code en een QR-code. Deel een van beide met de zaal.

02

Luisteraars nemen deel

Elke luisteraar scant de QR-code of voert de code in, kiest hun taal en is erbij. Geen aanmelding, geen app, geen gedoe.

03

Spreek natuurlijk

Spreek zoals u normaal zou doen. Elke luisteraar hoort u in hun eigen taal — natuurlijk en in realtime.

Vertrouwd door

Waar Loquira het verschil maakt

  • 01

    Internationale conferenties

    Keynotes die elke bezoeker in zijn moedertaal bereiken. Live ondertiteling en audio, terwijl de spreker praat.

  • 02

    Diplomatieke missies

    Briefings waarbij elke afgevaardigde volgt in zijn eigen taal — geen tolkencabine, geen planningsknelpunten.

  • 03

    Meertalige kerken

    Eén preek, elke taal in de gemeente. Gemeenteleden scannen bij binnenkomst een QR-code en horen de boodschap in hun eigen taal — geen tolkencabine, geen koptelefoons.

  • 04

    Meertalige klaslokalen

    Lezingen live vertaald zodat geen enkele student achterblijft. Transcripties beschikbaar voor herziening na de les.

Abonnementen

Begin gratis. Schaal wanneer u er klaar voor bent.

Geen creditcard nodig. Upgrade wanneer u meer nodig heeft.

Gratis
$0 voor altijd

Probeer Loquira risicoloos. Perfect voor uw eerste vertaalde vergadering of een kleine teamevaluatie.

  • Tot 1 uur per sessie
  • Tot 25 luisteraars
  • Tot 3 uitvoertalen
  • Live transcripten (alleen lezen)
  • 2 gratis taaluren (levenslang)
Starter
$39 /maand

Voor professionals die betrouwbare, langere meertalige sessies nodig hebben met een ruime buffer.

  • Tot 3 uur per sessie
  • Tot 75 luisteraars
  • Tot 5 uitvoertalen
  • 12 taaluren per maand
  • Gratis +2 uur veiligheidsbuffer
  • E-mailondersteuning
FAQ

Veelgestelde vragen, directe antwoorden

Wat is Loquira?
Loquira is een realtime spraakvertaalplatform. Eén spreker zendt uit en elke luisteraar hoort in zijn eigen taal — zonder tolkencabine, zonder koptelefoon, zonder app te installeren.
Moeten luisteraars een app downloaden?
Nee. Luisteraars scannen een QR-code of typen een korte code in hun browser, kiezen hun taal en beginnen met luisteren. Werkt op elke telefoon, tablet of laptop met een webbrowser.
Hoeveel talen ondersteunt Loquira?
Loquira ondersteunt 225 talen voor het publiek. 51 hiervan bevatten volledige audiovertaling met natuurlijke stemmen, en de overige 174 bieden live tekstondertiteling. Het aantal gelijktijdige talen per sessie is afhankelijk van uw abonnement.
Wat is een taaluur?
Een taaluur is één uitvoertaal die één uur actief is. Een presentatie van 1 uur vertaald naar 3 talen verbruikt 3 taaluren. De grootte van het publiek beïnvloedt de kosten niet — alleen het aantal taaltracks dat u aanbiedt.
Is er een gratis abonnement?
Ja. Het gratis abonnement omvat 2 taaluren (levenslang), tot 25 luisteraars, 3 talen en sessies van 1 uur. Geen creditcard nodig. Het is een eenmalige proef om Loquira te ervaren voordat u upgradet.
Kan ik Loquira gebruiken voor grote evenementen?
Ja. Het Max-abonnement ondersteunt tot 350 gelijktijdige luisteraars en 25 parallelle talen. Voor nog grotere evenementen biedt ons Enterprise-abonnement onbeperkte capaciteit met self-hosting opties.
Hoe nauwkeurig is de vertaling?
Loquira gebruikt Deepgram Nova-3 voor spraakherkenning (49 spreker-taalcodes) en Google Cloud Translation voor de uitvoer. Betaalde abonnementen gebruiken Google's geavanceerde Translation LLM voor hogere kwaliteit. De latentie is minder dan één seconde onder de meeste omstandigheden.
Kan ik sessietranscripties downloaden?
Ja. Elke sessie genereert een volledige transcriptie in elke gebruikte taal. Transcripties zijn direct na afloop van de sessie beschikbaar voor download, in een archiefklaar formaat.
Taal zou nooit een barrière voor begrip moeten zijn.
— Loquira
Aan de slag

Uw eerste meertalige evenement is slechts 60 seconden verwijderd.

Geen creditcard. Geen app-installatie. Uw publiek hoort u in meer dan 200 talen.