Перейти к содержимому
Синхронный перевод для мероприятий

Скажите один раз. Достигните каждого

Ключевая презентация В эфире
grace24
Слушают на
EN · ES · KO · ZH · FR · PT

Ваш голос, звучащий на всех языках в зале. Без кабин переводчиков. Без наушников. Без установки приложений. Ваша аудитория сканирует QR-код и слушает на своём языке — менее чем за секунду.

Нам доверяют международные конференции, дипломатические миссии, церкви и учебные заведения по всему миру.

Нам доверяют в сферах
  • Конференции
  • Миссии
  • Обучение
  • Церкви
  • Вещание
Почему Loquira

Зал стал больше

Говорите — они понимают

Ваша аудитория слышит ваши слова на своём языке — естественно, мгновенно. Без ожидания, без неловких пауз.

Транскрипция в реальном времени

Каждое слово транскрибируется. Полные транскрипции сессий доступны для скачивания.

Простая настройка

Один короткий код или сканирование QR. Без установки приложений. Работает на любом устройстве.

200+ языков

От арабского до вьетнамского — ваша аудитория выбирает свой язык и слышит вас естественным голосом. Никакой лишней работы для вас.

Задержка менее секунды

Промышленные конвейеры распознавания речи и перевода обеспечивают задержку от речи до перевода менее одной секунды.

Скачиваемые транскрипции

Полный экспорт сессии — каждое слово, на каждом языке. Ваш архив.

* Количество выходных языков зависит от тарифа: Бесплатный (3), Starter (5), Pro (8), Max (25), Enterprise (200+).

Как это работает

Три шага. Без обучения.

01

Откройте сессию

Откройте Loquira, нажмите Старт — вы мгновенно получаете короткий код и QR-код. Поделитесь любым из них с аудиторией.

02

Слушатели присоединяются

Каждый слушатель сканирует QR или вводит код, затем выбирает один из 140+ языков. Без регистрации, без приложения, без трений.

03

Говорите естественно

Каждый слушатель слышит речь на своём языке с задержкой менее секунды.

Нам доверяют

Где Loquira меняет ситуацию

  • 01

    Международные конференции

    Доклады, которые достигают каждого участника на его родном языке. Субтитры и аудио в реальном времени прямо во время выступления.

  • 02

    Дипломатические миссии

    Брифинги, на которых каждый делегат слушает на своем языке — без кабин переводчиков и задержек в расписании.

  • 03

    Многоязычные церкви

    Одна проповедь на всех языках общины. Прихожане сканируют QR-код на входе и слушают весть на своем родном языке — без кабин переводчиков и наушников.

  • 04

    Многоязычные классы

    Лекции с синхронным переводом, чтобы ни один студент не отстал. Транскрипции доступны для повторения после занятий.

Тарифы

Начните бесплатно. Масштабируйтесь, когда будете готовы.

Карта не требуется. Улучшайте тариф, когда нужно больше.

Бесплатный
$0 навсегда

Попробуйте Loquira без риска. Идеально для вашей первой переведённой встречи или небольшой оценки команды.

  • До 1 часа на сессию
  • До 25 слушателей
  • До 3 выходных языков
  • Живые транскрипции (только чтение)
  • 2 языковых часа (пожизненно)
Starter
$39 /мес

Для специалистов, которым нужны более длительные сессии, больше слушателей и надёжный ежемесячный лимит языко-часов.

  • До 3 часов на сессию
  • До 75 слушателей
  • До 5 выходных языков
  • 12 языковых часов в месяц
  • Бесплатный буфер +2 часа
  • Поддержка по e-mail
Часто задаваемые вопросы

Частые вопросы — прямые ответы

Что такое Loquira?
Loquira — это платформа синхронного перевода речи в реальном времени. Один спикер вещает, и каждый слушатель слышит перевод на свой язык — без кабины переводчика, без наушников и без установки приложений.
Нужно ли слушателям скачивать приложение?
Нет. Слушатели сканируют QR-код или вводят короткий код в браузере, выбирают свой язык и начинают слушать. Работает на любом телефоне, планшете или компьютере с веб-браузером.
Сколько языков поддерживает Loquira?
Loquira поддерживает 225 языков для аудитории. 51 из них включают полный аудиоперевод с естественным звучанием, а остальные 174 предоставляют живые текстовые субтитры. Количество одновременных языков за сеанс зависит от вашего тарифа.
Что такое языковой час?
Языковой час — это один выходной язык, активный в течение одного часа. Доклад продолжительностью 1 час, переведённый на 3 языка, расходует 3 языковых часа. Размер аудитории не влияет на стоимость — только количество языковых каналов.
Есть ли бесплатный тариф?
Да. Бесплатный тариф включает 2 языковых часа (на весь срок), до 25 слушателей, 3 языка и сеансы по 1 часу. Кредитная карта не требуется. Это разовая пробная версия для знакомства с Loquira перед переходом на платный тариф.
Можно ли использовать Loquira для крупных мероприятий?
Да. Тариф Max поддерживает до 350 одновременных слушателей и 25 параллельных языков. Для мероприятий большего масштаба тариф Enterprise предлагает неограниченную пропускную способность с возможностью собственного размещения.
Насколько точен перевод?
Loquira использует Deepgram Nova-3 для распознавания речи (49 кодов языка спикера) и Google Cloud Translation для вывода. Платные тарифы используют продвинутый Translation LLM от Google для более высокого качества. Задержка составляет менее одной секунды в большинстве условий.
Можно ли скачать транскрипты сеансов?
Да. Каждый сеанс генерирует полную транскрипцию на каждом использованном языке. Транскрипты доступны для скачивания сразу после окончания сеанса в формате, готовом для архивирования.
Язык никогда не должен быть препятствием для понимания.
— Loquira
Начать

Ваше первое многоязычное мероприятие начнется уже через 60 секунд.

Без кредитных карт. Без установки приложений. Ваша аудитория услышит вас на 200+ языках.